当前位置: 首页 > 滚动 > > 内容页

世界播报:学弈文言文翻译原文及注释 学弈文言文翻译原文

来源:城市网 时间: 2023-06-18 15:01:35

1、作者:孟子学弈  今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也。

2、弈秋,通国之善弈者也。

3、使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴(zhuó)而射之。


(资料图片)

4、虽与之俱学,弗若之矣。

5、为是其智弗若与?曰:非然也。

6、  译文  现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。

7、弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。

8、虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。

9、难道是因为他的智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的。

10、”注释  弈:下棋。

11、(围棋)  弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

12、  数:指技艺。

13、  致志:用尽心志。

14、致:尽,极。

15、  不得:学不会  善:善于,擅长。

16、  诲:教导。

17、  其:其中。

18、  惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

19、  虽听之:虽然在听讲。

20、  惟:同“唯”,只。

21、  以为:认为,觉得。

22、  鸿鹄:天鹅。

23、  援:引,拉。

24、  将至:将要到来。

25、  思:想。

26、  弓缴:弓箭。

27、  为:因为  缴:古时指带有丝绳的箭。

28、  之:谓,说。

29、  虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。

30、  弗若之矣:成绩却不如另外一个人。

31、   弈者:下棋的人。

32、  通国:全国。

33、  使:让(动词)。

34、  之:他,之前一个人。

35、(指第一个用心听讲的人)  俱:一起。

36、  弗:不。

37、  若:如。

38、  矣:了。

39、(语气词)  为:同“谓”,指有人说。

40、  其:他的,指后一个人。

41、  与:同“欤”叹词,相当于“吗”。

42、  然:这样。

43、  也:是。

44、【原文】弈秋,通国之善弈者也。

45、使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

46、虽与之俱学,弗若之矣。

47、为是其智弗若与?曰:非然也。

48、【译文】弈秋是全国有名的下棋高手。

49、他教导两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也听讲,可是心里却想着天上有天鹅要飞过来,想拿拉弓搭箭去射它。

50、这个人虽然同前一个人一起学习,成绩却不如那个人。

51、是说他的聪明才智不如前一个人吗?回答说:不是这样的。

相信通过学弈文言文翻译原文这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
上一篇:现场视频:中美外长会谈正式开始 下一篇:最后一页
x

推荐阅读